PRAVILA

To so tekme, ki se odvijajo v naravi, z namenom promocije okolice Trsta in slovenskega Krasa, športa v naravi, enogastronomije in naravnih lepot, z namenom spoštovanja okolja in mednarodnega sodelovanja.

Tek z Burjo se odvija v naravi, v zimskem času in potencialno nevarnem okolju.

Tekmovalci naj ne podcenjujejo navodil, na tekmovanju se morajo se obnašati skladno z zavedanjem moči narave, pravili tekmovanj v gorskih tekih, planinarjenja, alpinizma in samozadostnosti. Morajo si priskrbeti predpisano opremo s strani organizatorja, ki se le trudi zagotoviti mksimalno varnost udeležencev.

Dogodek ima čezmejni značaj na nekaterih razdaljah in je sestavljen iz polavtonomnih tekem Sky Trail, ki jih neprofitno organizirajo prostovoljci ASD SentieroUNO v sodelovanju z lokalnimi združenji, organi in ljudmi, ki verjamejo v te vrednote.

Tekme so povezane z AICS, ITRA, FIDAL.

Tekme so tako tekmovalne kot netekmovalne in zahtevajo opremo, predpisano v teh predpisih.

Za razpis S1 Ipertrail veljajo posebni pogoji sodelovanja, navedeni v poglavju “UDELEŽBA IPERTRAIL”

Urban EcoMaraton je dogodek, organiziran z Atletico Trieste pod pokroviteljstvom FIDAL in je vključen v nacionalni koledar FIDAL.

Predvidena je generalna uvrstitev s časi, ki bo objavljena na strani www.s1trail.com .

Kategorije bodo ločene na moško in žensko kategorijo in in razdeljeni za statistične namene v naslednjih kategorijah:

PRO – Promesse

MAS – Master

SEN – Seniores

Predvidene so denarne nagrade, kot tudi v obliki daril. Prvouvrščeni prejmejo posebna darila. Medaljo ‘Finisher’ prejemjo vsi, ko končajo tekmo v časovnem limitu.

Vsi udeleženci prejmejo darilni paket on dvigu startne številke (glej ‘PRIJAVNINA IN DARILNI PAKET’)

NAGRADE

Skupn denarni nagradni sklad tekme Trieste Urban Ecomarathon znaša 2250,00 EUR in je razdeljen na naslednji način:

Moški absolutno Ženske absolutno Moški abslolutno – Italijani Ženske abslolutno – Italijanke
1. 500,00 € 500,00 € 125,00 € 125,00 €
2. 300,00 € 300,00 € 75,00 € 75,00 €
3. 100,00 € 100,00 € 25,00 € 25,00 €
NAGRADE

Za druge tekmovalne razdalje bodo nagrajeni prvi trije razvrščeni moški in ženske:

Mesto Razvrstitev moških / žensk
1. Bivanje v hotelu 4 * + Prijavanina na tekmo S1
2. Bivanje v hotelu 3 * + Prijavanina na tekmo S1
3* Tehnične nagrade in / ali lokalne specialitete.
NAGRADE

Vsi tisti, ki so končali vse izdaje ali vse izdaje razen ene , ki sodelujejo na kateri koli razdalji, pravico do vpisa v register senatorjev. Deležni bodo posebnih ugodnosti, daril in posebnih uslug glede na število let udeležbe.

Prijavnina starost ni prenosljiva. Staroste bodo na koncu uvrščeni tudi v posebni kategoriji starost.

Tekme potekajo v polavtonomnem načinu. Polavtonomija je na tekmah ‘Sentiero 1’ definirana kot sposobnost samozadostnosti med dvema okrepčevalnicama, kar vključuje lastno varnost, prehrano in opremo. Tekmovalec mora biti pripravljen in opremljen soočiti se z različnimi nevšečnostimi. Kot npr. vremenske spremembe, lažje poškodbe in bolečine, itd.

V skrbi za čim manjše število odpadkov na okrepčevalnicah ne bo plastičnih kozarčkov oz. bodo reducirani na minimum. Obvezna oprema tekmovalca je tako tudi eko lonček.

Na cilju bo vsem tekmovalcem na voljo okrepčevalnica in topel obrok.

Trase tekem

Nome della gara Partenza Cadenza Distanza e Ascesa Tempo Limite Federazione EPS Competitiva Certificazione ITRA e UTMB
Alpe Adria Trail 25 km Tarvisio
  • Evento speciale
25 Km 2020 D+ 6 h AICS Si Si
Alpe Adria Eden Ultra 137 km Tarvisio
  • Evento speciale
137 Km 6560 D+ 38 h AICS Si Si
Alpe Adria Ultra Trail 60 km Tarvisio
  • Evento speciale
63 Km 4400 D+ 13 h AICS Si Si
S1 1/2 Ipertrail Gorizia
  • Evento speciale
85 Km 2100 D+ + 23 h AICS Si Si
S1 Ipertrail Sella Nevea, Udine
  • Evento speciale
184 Km 9100 D+ + 45 h AICS Si Si
S1 Night Trail Castello di Miramare, Trieste
  • Ogni anno
80 Km 2880 D+ 14.30 h ( +1 ) AICS Si Si
S1 Urban Molo Audace, Trieste
  • Ogni anno
32 Km 730 D+ 10 h ( +1 ) AICS Si Si
S1 Ecomarathon Castello di San Giusto, Trieste
  • Ogni anno
42.195 Km 980 D+ 10.45 h ( +2 ) AICS, FIDAL Si Si
S1 Sprint Bora Village, Sistiana
  • Ogni anno
16 Km 250 D+ 7.30 h ( +2 ) AICS No Si
S1 Half Obelisco
  • Ogni anno
21 Km 530 D+ 8 h ( +1 ) AICS Si Si
S1 Trail Area Di Ricerca
  • Ogni anno
57 Km 2560 D+ 12 h ( +1 ) AICS Si Si
Nome della gara Partenza Cadenza Distanza e Ascesa Tempo Limite Federazione EPS Competitiva Certificazione ITRA e UTMB



Podrobnosti o okrepčevalnicah

Nome della gara Punti di Ristoro
Alpe Adria Trail 25 km
Ristoro Km
Lussari 12
Alpe Adria Eden Ultra 137 km
Ristoro Km
Fusine 15
Belvedere 24
Sdrednji vrh 39
Altfinkenstein 56
Villach Warm Bad 72
Almwirtschaff Schutt (water) 84
Feistriz An Der Gail 95
Camporosso 112
Lussari 125
Alpe Adria Ultra Trail 60 km
Ristoro Km
Fusine 14
Alpe del Lago 24
Plezzut 36
Baita Fiorita 43
Lussari 51
S1 1/2 Ipertrail
Ristoro Km
Vogrsko 25
Gorjansko 44
S. Croce 68
S1 Ipertrail
Ristoro Km
Bovec (BOX) 23
Kobarid (BOX) 44
Crai (NO BOX) 68
Kanal (BOX) 94
Solkan (BOX) 120
Vogrsko (NO BOX) 140
Gorjansko (BOX) 162
S1 Night Trail
Ristoro Km
Obelisco (solido) km 9
Basovizza (liquido) km 18
Draga (solido) km 27
Premuda (solido) km 40
San Lorenzo (liquido) km 43
Globojner (liquido) km 49
Obelisco (solido) km 55
Contovello (solido) km 61
Santa Croce (solido) km 66
Preopotto (liquido) km 71
S1 Urban
Ristoro Km
Barcola km 6
Contovello km 16
Santa Croce km 22
Prepotto km 28
S1 Ecomarathon
Ristoro Km
Campanelle (liquido) km 5
San Lorenzo (liquido) km 9
Globojner (liquido) km 15
Obelisco (solido) km 22
Contovello (solido) km 28
Santa Croce km 34
Prepotto km 38
S1 Sprint
Ristoro Km
Timavo (solido) km 8
S1 Half
Ristoro Km
Contovello (solido) km 6
Santa Croce (solido) km 12
Prepotto (liquido) km 17
S1 Trail
Ristoro Km
Draga (solido) km 9
Premuda (solido) km 18
San Lorenzo (liquido) km 21
Globojner (liquido) km 26
Obelisco (solido) km 32
Contovello (solido) km 38
Santa Croce (liquido) km 44
Preopotto (liquido) km 50
Nome della gara Punti di Ristoro


La data di apertura delle iscrizioni è a 60 giorni dalla fine dell’edizione precedente.

Zaključijo se tajniške dejavnosti ter telefonska in spletna pomoč pri postopkih registracije 7 delovnih dni od dirke.

Tekmovalec mora biti do tega datuma na tekočem z vso dokumentacijo, sicer prijava ne bo veljavna.

Po tem datumu bo mogoče samostojno posredovati samo tam, kjer sistem še vedno dopušča spremembe, prek lastnega konkurenčnega območja.

Zahteve za udeležbo na Tržaškem urbanem ekomaratonu

Na podlagi določb “Pravil za organizacijo necestnih prireditev”, ki jih je izdal FIDAL, lahko športniki, registrirani v Italiji, sodelujejo omejeno na osebe, stare od 16 let (tisočletniki), ki imajo eno od naslednjih zahtev:

  1. Športniki, registrirani za leto 2022 za klube, povezane z FIDAL
  2. Italijanski in tuji športniki v posesti Runcarda (velja kot športno zavarovanje in dovoljenje za tekmovanje) in športniki, registrirani za športno promocijsko telo (Atletski odsek), v posesti Runcarda-EPS, omejeni na ljudi, ki imajo 20 let veljavno zdravstveno potrdilo o posebni tekmovalni pripravljenosti za atletiko, ki ga je treba dostaviti tudi digitalno organizatorjem vsake prireditve.
  3. Italijanski / tuji športniki, ki niso registrirani v Italiji in imajo klubsko izkaznico, povezano s tujimi atletskimi zvezami, priznano s strani Svetovne atletike. Ob registraciji morajo predložiti tudi samopotrditev posesti karte, ki jo priznava World Athletics. Potem bo samopotrjevanje v vsakem primeru podpisano v izvirniku, ko boste prevzeli oprsnico.
  4. Športniki z vozičkom niso dovoljeni
  5. Vsi športniki veljajo za eliptične

Zahteve za sodelovanje za vse ostale dirke :

  • S1 Sprint je netekmovalni dogodek in ne zahteva zdravniškega spričevala za tekmovalno telesno aktivnost
  • Vsi športniki, ki so dopolnili 14 let in imajo kvalifikacijo za tekmovalno dejavnost z zahtevami, navedenimi v točki “ZDRAVSTVENO POTRDILO” in ki so sprejeli to uredbo in sprostitev na dnu (podpis starša ali skrbnika v primeru mladoletnikov).
  • Za prijavo na razpise IPERTRAIL veljajo dodatni pogoji iz člena 30

Prav tako je pomembno in potrebno:

  • Zavedajte se dolžine in značilnosti dirke;
  • Bodite popolnoma usposobljeni za soočanje s tem;
  • Ko smo pred dirko pridobili resnično sposobnost osebne avtonomije v gorah, da lahko bolje obvladujemo težave, ki izhajajo iz neugodnih vremenskih razmer (veter, megla, dež, mraz) glede na dolžino izbrane poti.
  • Vedeti, kako obvladovati fizične ali duševne težave, ki jih povzroča velika utrujenost, prebavne težave, bolečine v mišicah ali sklepih, majhne rane itd.
  • Zavedajte se, da vloga organizacije ni pomagati tekaču pri obvladovanju teh pogojev, ki so sestavni del dirkaških izkušenj.

V primeru udeležbe mladoletnih športnikov se zakoniti skrbniki dobro zavedajo, da:

  • Da ima mladoletnik fizične in psihološke značilnosti, da se sooči s konkurenco
  • Kdo ima tehnično znanje za spopadanje s tem.
  • Da lahko progo prekriva v razmerah, ki za ostale tekmovalce niso ovirajoče ali nevarne.

Prijava poteka prek interneta ali v kioskih prireditve v skladu s postopki, navedenimi v ustreznem oddelku.

LE ISCRIZIONI CHIUDERANNO AL RAGGIUNGIMENTO DEL NUMERO MASSIMO DI ISCRITTI ALLA GARA O A 20 GIORNI DALLA GARA

Gara Max runners
S1 Trail 57 km 500
Alpe Adria Trail 25 km 400
Alpe Adria Eden Ultra 137 km 400
Alpe Adria Ultra Trail 60 km 400
S1 1/2 Ipertrail 100
Ipertrail 100
S1 Night 80 km 100
S1 Ecomarathon 42 km 600
S1 Urban 32 km 400
S1 Half 21 km 900
S1 Sprint 16 km 600
Gara Max runners



  • Čas je zaupan podjetju MySDAM / Endu
  • Merjenje časa poteka v Ljubljani v realnem času ali z zaznavanjem intervala, v katerem tekmovalec prečka štartno črto, doseže ciljno črto, ne glede na začetni čas

Šteje se, da je registracija učinkovita in potrjena, če so vsi podatki, ki jih zahteva obrazec za registracijo, pravilno navedeni, plačilo izvede, potrdi in sprejme organizacija.



Alpe Adria Eden Ultra 137 km

Max runners. 400
N° Runners Euro
1-200 € 137
201-400 € 167
Senator & Bora 2021 € 120


Alpe Adria Trail 25 km

Max runners. 400
N° Runners Euro
1-200 € 25
201-400 € 35
Senator & Bora 2021 € 29


Alpe Adria Ultra Trail 60 km

Max runners. 400
N° Runners Euro
1-200 € 60
201-400 € 75
Senator & Bora 2021 € 55


Ipertrail

Max runners. 100
N° Runners Euro
1-20 € 230
21-50 € 260
51-100 € 290
Senatori & < 18 max 30/10 € 230
Ex ipertrail € 230

Compreso capo tecnico New balance Collection 2022 Ipertrail (Prezzo euro 130)
Compreso trasferimento da Bora Village a Start km 190 (euro 25)


S1 1/2 Ipertrail

Max runners. 100
N° Runners Euro
1-20 € 115
21-50 € 130
51-100 € 145
Senatori & < 18 max 30/10 € 115
Ex Ipertrail € 115

Compreso capo tecnico New balance Collection 2022 Ipertrail (Prezzo euro 90)
Compreso trasferimento da Bora Village a Start km 70 (euro 15)


S1 Ecomarathon 42 km

Max runners. 600
N° Runners Euro
1-80 € 30
81-200 € 42
> 301 € 51
Senatori & < 18 max 30/10 € 30
Gruppi >10 max 30/10 € 42


S1 Half 21 km

Max runners. 900
N° Runners Euro
1-200 € 25
201-400 € 29
401-600 € 32
> 600 € 35
Gruppi >10 max 30/10 € 25
Senatori & < 18 max 31/08 € 20


S1 Night 80 km

Max runners. 100
N° Runners Euro
1-20 € 70
21-50 € 80
> 51 € 95
Gruppi >10 max 30/10 € 75
Senatori & < 18 max 30/10 € 70


S1 Sprint 16 km

Max runners. 600
N° Runners Euro
1-200 € 20
201-400 € 25
>401 € 30
Senatori & < 18 max 31/08 € 15
Gruppi >10 max 30/10 € 20


S1 Trail 57 km

Max runners. 500
N° Runners Euro
1-150 € 57
150-300 € 65
> 300 € 70
Gruppi >10 max 30/10 € 57
Senatori & < 18 max 30/10 € 53


S1 Urban 32 km

Max runners. 400
N° Runners Euro
1-20 € 28
21-100 € 32
> 101 € 36
Senatori & < 18 max 30/10 € 28
Gruppi >10 max 30/10 € 32



OPOMBA

  • Vsaka startna številka vključuje pristojbino za reševanje v Alpah.
  • Za skupine mislimo na 10 ali več oseb s sočasnim in kumulativnim plačilom.
  • Samo tisti, ki se prijavijo v mesecu septembru, bodo lahko izbrali svoj dirkalni paket na prijavnem obrazcu:

Vse vstopnine vključujejo

  • Nadmorska višina za reševanje v Alpah.
  • Darilni paket
  • Organizacijske in podporne storitve, opisane v tej uredbi
  • Medalja finišerja
  • Logistične storitve in storitve prevoza, opisane v programu prireditev
  • Dirkalno nezgodno zavarovanje.
  • Testeninska zabava
  • Storitve tušev
  • Garderoba
  • Storitev prevoza vreč

  • I’m admitted to competitive events all those who have received competitive sports fitness from a sports doctor.
  • This suitability must be valid and specific for activities with high cardiovascular commitment or have a certificate for the suitability of competitive athletics or other competitive sport with high cardiovascular commitment (rowing, skiing, football, triathlon, etc), protocols B1-> 5. Adding that the same request applies to foreign athletes.
  • The athlete, participating in the event certifies and declares to have the aforementioned requirements and to be in possession of the relative certification to guarantee his safety and safety.

Za zbiranje oprsnice ni potrebno, da se prikaže obvezen material.

Na štartni črti ni mogoče zbrati dirkalnega paketa in številke

Časi in kraji dirkalnega paketa in zbirke oprsnikov so navedeni samo v Race Guide in v programu prireditev na spletni strani

Tekmovalci na dirkah, ki zahtevajo uporabo GPS sledilca, morajo za sledilnik GPS položiti varščino v višini 100 EUR. Kavcija se vrne na koncu dirke ob predložitvi naprave. Polog je treba plačati v bankovcih po 50 evrov ob prevzemu oprsnice.

Delegirani dvigi se sprejmejo šele po izpolnitvi ustreznega spletnega obrazca na območju tekača

Po dirki ni mogoče prevzeti oprsnic in dirkalnih paketov, ki niso bili zbrani.

Race name Date and time
Alpe Adria Trail 25 km
Location Orario
Tarvisio 13/08-15/08 15.00-22.00
Alpe Adria Eden Ultra 137 km
Location Orario
Tarvisio 13/08 15.00-22.00
Alpe Adria Ultra Trail 60 km
Location Orario
Tarvisio 14/08 12.00-21.00
Tarvisio 15/08 04.00
S1 1/2 Ipertrail
Location Orario
Bora Village 07/01 12.00-18.00
S1 Ipertrail
Location Orario
Bora Village 07/01 12.00-18.00
S1 Night Trail
Location Orario
Bora Village 08/01 12.00-21.00
S1 Urban
Location Orario
Bora Village 08/01 12.00-21.00
Bora Village 09/01 06.30-7.30
S1 Ecomarathon
Location Orario
Bora Village 08/01 12.00-21.00
Bora Village 09/01 07.00-08.00
S1 Sprint
Location Orario
Bora Village 08/01 12.00-21.00
Bora Village 09/01 09.00-11.30
S1 Half
Location Orario
Bora Village 08/01 12.00-21.00
Bora Village 09/01 7.00-10.00
S1 Trail
Location Orario
Bora Village 08/01 12.00-21.00
Bora Village 09/01 04.30-07.00
Race name Date and time


BIB REZERVACIJA

  • Vsi dirkalni paketi in številke dirke, ki niso izrecno rezervirane, bodo na voljo v Cilj na datume in ure, ki so navedeni v programu in v vodniku po dirkah
  • Rezervacije bib v krajih, ki niso Cilj, je treba opraviti izključno prek spletnega obrazca za registracijo na datume, navedene v istem obrazcu. Rezervacija je nepreklicna.
  • Tisti, ki rezervirajo zbirko dirkalnega paketa in številko dirke na točki S1 ali v hotelu, jo bodo lahko prevzeli samo na izbrani točki in samo v skladu z metodami, datumi in časi, določenimi za to zbirno mesto ob rezervaciji. V primeru neuspešnega zbiranja na zgoraj omenjeni točki S1 na dirki ne bo mogoče sodelovati

Nekatere razdalje omogočajo zgodnje ali prestavljene štartne skupine le z rezervacijo s tekmovalnega območja.

Nome della gara Partenza Arrivo Orario di partenza: Orario di partenza su prenotazione:
Alpe Adria Trail 25 km Tarvisio Tarvisio 15/08, 8.00 AM
Alpe Adria Eden Ultra 137 km Tarvisio Tarvisio 14/08, 5.00 AM 14/08, 03.00 – 07.00
Alpe Adria Ultra Trail 60 km Tarvisio Tarvisio 15/08, 6.00 AM 15/08, 4.00 AM
S1 1/2 Ipertrail Gorizia Bora Village, Sistiana Solo su prenotazione dalle 20.00 dell'8/01 alle 5.00 del 09/01 Dalle 20.00 dell'8/01 alle 5.00 del 09/01
S1 Ipertrail Sella Nevea, Udine Bora Village, Sistiana Solo su prenotazione dalle 22.00 dell'7/01 alle 5.00 del 08/01 Dalle 22.00 dell'7/01 alle 5.00 del 08/01
S1 Night Trail Castello di Miramare, Trieste Bora Village, Sistiana 09/01, 5.00 09/01, 4.00 – 5.00
S1 Urban Molo Audace, Trieste Bora Village, Sistiana 09/01, 9.00 09/01, 8.30 – 10.00
S1 Ecomarathon Castello di San Giusto, Trieste Bora Village, Sistiana 09/01, 8.45 09/01, 8.30 – 10.00
S1 Sprint Bora Village, Sistiana Bora Village, Sistiana 09/01, 12.00 09/01, 10.00 – 13.00
S1 Half Obelisco Bora Village, Sistiana 09/01, 11.00 09/01, 10.00 – 12.00
S1 Trail Area Di Ricerca Sistiana 09/01, 7.30 09/01, 6.30 – 8.00
Nome della gara Partenza Arrivo Orario di partenza: Orario di partenza su prenotazione:


Ime tekma Razdalja in višinska razlika Število osvežilnih pijač Rok Časovne ovire
Alpe Adria Trail 25 km 25 Km 2020 D+ 6 6 h
Km Orario
12 3 ore di gara
Alpe Adria Eden Ultra 137 km 137 Km 6560 D+ 6 38 h
Km Orario
60 15 ore di gara
110 30 ore di gara
Alpe Adria Ultra Trail 60 km 63 Km 4400 D+ 6 13 h
Km Orario
km 36 7 ore di gara
S1 1/2 Ipertrail 85 Km 2100 D+ 3 + 23 h
Km Orario
Min speed 3 km/h
S1 Ipertrail 184 Km 9100 D+ Cassa ogni 50 km, liquidi ogni 20 + 45 h
Km Orario
Min Speed 3 km/h
S1 Night Trail 80 Km 2880 D+ 3 14.30 h ( +1 )
Km Orario
San Lorenzo km 42 h 13.00
Obelisco km 55 h 15.30
Santa Croce km 66 h 17.30
Arrivo h 19.30
S1 Urban 32 Km 730 D+ 3 10 h ( +1 )
Km Orario
Santa Croce km 22 h 17.30
S1 Ecomarathon 42.195 Km 980 D+ 7 10.45 h ( +2 )
Km Orario
km 9 h 13.00
km 22 h 15.30
km 34 h 17.30
km 42.195 h 19.30
S1 Sprint 16 Km 250 D+ 1 7.30 h ( +2 )
Km Orario
Timavo km 8 h 14.00
Arrivo h 19.00
S1 Half 21 Km 530 D+ 3 8 h ( +1 )
Km Orario
Santa Croce km 12 h 17.00
Arrivo h 19.30
S1 Trail 57 Km 2560 D+ 8 12 h ( +1 )
Km Orario
Premuda km 18 h 11.00
San Lorenzo km 21 h 13.00
Obelisco km 32 h 15.30
Arrivo h 19.30
Ime tekma Razdalja in višinska razlika Število osvežilnih pijač Rok Časovne ovire


  • Dirkalno in okrepčevalno osebje ima nedvomno pravico, da tekmovalce vidno ustavi v težavnem stanju in / ali stanju, ki se šteje za nevarno, ko se tekma nadaljuje.
  • Dirkalno osebje ima pravico ustaviti tekmovalce v gibanju a hitrost ni varna glede na podnebne razmere, tudi če so v konkurenčnih vratih. Najmanjša varna hitrost je 3,5 km / h, razen če ni določeno drugače, v obdobju, ki je večje ali enako 70 minut.
  • Najdaljši čas se izračuna na podlagi uradnega časa odhoda.
  • Besedilo “+ xx” pomeni, da je najdaljši čas mogoče podaljšati tega časa za tiste, ki so pravilno rezervirali posamezen čas odhoda.
  • Vrata so označena s časom, tj. Poročajo o času dneva ali noči in ne o času tekmovalca.
  • Vrata v vhodu prijaviti samo do rezervacij ob urah odhoda pred uradnim štartom in poskrbite, da se tekmovalec ustavi do trenutka vrat ali prehoda prvega tekmovalca na dirki, ki je izvzet iz vrat.
  • Vsi športniki bodo po zaključku registracije prejeli e-poštno sporočilo z izračun predlaganega časa odhoda na podlagi njihovega indeksa uspešnosti ITRA, da bi dirko končali v kar največjem udobju. Športniki lahko ta nasvet ignorirajo, vendar bodo na lastno odgovornost še vedno podvrženi časovnim vratom na vhodu in izstopu.

UMIKI

  • Vsak umik je treba nemudoma sporočiti na telefonsko številko, navedeno na oprsnici, po potrebi bo možen prevoz tekmovalca do cilja iz operacijske sobe.
  • Za tekmovalce, ki se želijo upokojiti, je na voljo storitev prevoza.
  • Na voljo je storitev prevoza za prevzem po določenem urniku. Postajališča in vozni redi shuttleov so opisani v Vodniku za dirke in na posebnih pasicah na okrepčevalnicah.
  • Obstaja “servis metle”, ki bo pokrival progo po zadnjem tekmovalcu na dirki, da bi upokojencem pomagal in preprečil, da bi poškodovani ostali brez pomoči.

Morebitne torbe in oprema umaknjenih tekmovalcev bodo dostavljene skupaj s torbami tekmovalcev na dirki, na koncu dirke ali na koncu pasu ali v času, ki je naveden v vodniku dirke.

On the route there are employees of the organization, volunteers of the Civil Protection and Alpine Rescue and of the Italian Army, in constant contact with the base. In the arrival area there is an ambulance with a doctor on board and paramedics, ready to intervene. There are other ambulances, car and motorcycles equipped along the way.

Checkpoints are set up along the route, where organization staff monitor the passage of athletes. It is compulsory to pass near the checkpoints going to step, without running and with the bib clearly visible on the chest or backpack or leg.

It is advisable to make sure that you have been registered correctly as, in the event of failure to register or not passing through a control point, disqualification is applied.

Any runner injured or in difficulty can ask for help from the Organization:

  • by showing up at an official checkpoint
  • by calling an organization number
  • asking another runner to call for help

It is a duty and mandatory to provide assistance to all people in difficulty and if necessary to notify the emergency services. In the event that a competitor has lost time to help another competitor injured or in difficulty, he can ask the Race Jury to reduce the time spent on the official ranking.

S1 Sprint 16, S1 Ecomarathon 42 km

Zimsko obdobje in lokalne geografske značilnosti lahko tekmovalcem na dan tekmovanja prinesejo raznovrstno vreme. Od skorajda pomladanskega sonca, do burje s sunki 150 km/h, ledom in temperaturami pod ničlo.

Obvezna oprema:

  • Hlače in majica z dolgimi rokavi ali kombinacija, ki v primeru vremenskih razmer pokriva celotne roke in noge.
  • Alu folija
  • Eko kozarček, če si želiš postreči na okrepčevalnicah
  • Čelna svetilka (samo za 42 km)
  • Rokavice, kapa in vetrovka v primeru slabega vremena. Uporaba sledečih bo objavljena v vremenskem poročilu 12 ur pred tekmo na strani s1trail.com

Alpe Adria Trail e Ultra Trail

  • Hlače in majica z dolgimi rokavi ali kombinacija, ki v primeru vremenskih razmer pokriva celotne roke in noge.
  • Alu folija
  • Eko lonček in 1 liter tekočine
  • Čelna svetilka (dodatne baterije le za tekmo na 137km)
  • Vetrovka za dež in veter (no kway!)

The Corsa della Bora is a race in an environment that can be hostile with challenging sections. The winter period and the geographical area make the weather conditions extremely variable and unpredictable by offering participants conditions that can vary from the almost spring sun and dry ground, to wind gusts of 150 km / h, temperatures below freezing and ice.

Obligatory material

  • Front stack or flashlight with batteries installed and charged. (Even those who plan to complete the race before dark is required to have this material with them, as any unforeseen events such as accidents, mistakes in the route or other, could extend the estimated arrival time. Participants in the 21 km are explicitly required to have with you a headlamp or electric emergency light other than your smartphone)
  • At least 350 ml of liquids .
  • Double thermal layer or thermal padded jacket (i.e .: long sleeves and rainproof and windproof shell or rainproof and windproof padded jacket for wearer under short sleeves)
  • Long pants or combination of shorts and leggings to cover the whole leg in case of need.
  • Thermal blanket (emergency isothermal sheet)
  • Whistle of emergency
  • Gloves
  • Cap
  • Roadbook of the course (present behind the bib)
  • Phone cell phone with registered organization numbers and always on.
  • Ecotazza or container for drinking: there are no glasses at the refreshment points!
  • Only for S1 Ultra and Ipertrail: satellite locator provided by the organization always on.

It is recommended, for greater well-being, to leave with the following material:

  • Long-sleeved shirt or extra warm garment
  • Windproof scarf, balaclava or buff.
  • Foldable sticks,

ICE CRACKPONS AND CLAMP

There is the possibility of finding icy sections on all race courses. The organization therefore reserves the right to make the following items MANDATORY or RECOMMEND to participate in the competition:

  • Racing crampons or ice pegs

The obligatory nature of crampons or nails will be communicated at the latest on the occasion of the second weather report. A probability of 5% is estimated.

Given the extreme climatic and meteorological variability, the organization will publish two weather reports on the website www.s1trail.com in the “news” section with the following purposes:

Bulletin 1: 5 days before the race, to inform about the conditions of the route and the weather forecast.
Bulletin 2: 12 hours before the start with the latest updates and the result of the last survey on the route. In conjunction with the Bulletins, additions or

Variations to suggested equipment and race courses

In the event of extreme weather phenomena, landslides or events that make the route impracticable, last-minute changes will be possible. Any changes will be communicated clearly and in the shortest time possible to the participants also through the staff on the route if the race is in progress. In these cases there is no type of compensation to competitors. The suspension of the race is not foreseen in any case: the date and the geographical area are in themselves indicators of a strong possibility of bad weather, which is considered as one of the fundamental components sought by the athlete in the competition.

The race takes place in natural ecosystems. Competitors must behave respectfully to the environment, in particular avoiding littering, picking flowers and harassing the fauna. Is provided disqualification in case of voluntary abandonment of waste along the route.

It will be verified that any GEL, Bars and wrapped consumables are marked with the competitor’s bib number. This is only in order to identify any waste abandoned along the way. During the race it will be possible to integrate food supplies at the refreshment points or at the life base, at the competitor’s discretion, after marking all the wrappers.

Each competitor, as indicated in the mandatory material, is required to have a personal container for liquids with him.

The environmental impact due to the production of waste from this event is limited thanks to actions such as, for example, the use of compostable or reusable crockery and cutlery instead of disposable ones, the dispensing of draft drinks and the use of alternative ways of communicating and advertising the event.

To minimize the use of “disposable” materials, replacing them with other reusable materials, we can use:

• crockery and cutlery in ceramic and metal instead of plastic;

• shopping bags and cloth bags instead of plastic bags;

• bottles of water and soft drinks with the returnable vacuum system rather than buying disposable bottles;

Bags with complete change or other bags can only be left in the cloakroom at the finish area when collecting the bib or on the morning of the race

Na štartni liniji ne sprejemamo nobenih vreč ali vreč

Nome della gara Consegna sacche al guardaroba: Punto sacca intermedio Ritiro sacche dal guardaroba:
Alpe Adria Trail 25 km 15/08 > 12.00 15/08
Alpe Adria Eden Ultra 137 km < 20.00 13/08 Villach Warm Bad > 12.00 15/08
Alpe Adria Ultra Trail 60 km
S1 1/2 Ipertrail < 20.00 – 08/01 Gorjansko 44 > 15.00 – 09/01
S1 Ipertrail < le 20.00 dell'07/01 BOX > le 15.00 del 09/01
S1 Night Trail Entro le 20.00 dell'08/01 Km 40 Dopo le 15.00 del 09/01
S1 Urban fino al 09/01 Non previsto dal 09/01
S1 Ecomarathon fino al 09/01 Non previsto dal 09/01
S1 Sprint fino al 09/01 Non previsto dal 09/01
S1 Half fino al 09/01 Non previsto dal 09/01
S1 Trail fino al 09/01 Non previsto dal 09/01
Nome della gara Consegna sacche al guardaroba: Punto sacca intermedio Ritiro sacche dal guardaroba:


VEČ

  • Za izgubo ali poškodbo vrečk na noben način ne odgovarjamo.
  • Torbe, ki niso opremljene Oznaka S1 razstavljeni bodo in dostavljeni ločeno, dajo prednost tekmovalcem, ki potrebujejo vrečke z nalepkami.
  • Torb s specifikacijami, ki niso določene s strani organizacije, ne sprejemamo
  • Na koncu dirke je predviden tuš.
  • Za predmete, ki ostanejo v garderobah, ne odgovarjamo, saj so na koncu tekme iz higienskih in varnostnih razlogov izločeni.

Ta članek velja samo za dirke, kjer je potrebna uporaba prevoza

MOTOR PRED DIRKO

  • Prestop pred dirko je treba plačati in ga je treba rezervirati in plačati pred dirko na svojem območju tekača
  • Postopek vključuje: (a) nakup vozovnice e (b) naknadno rezervacijo želenega potovanja.
  • Dvostopenjski postopek je zasnovan tako, da olajša spremembe dirke ali spremembe časa rezervacij.
  • Rezervacij ni mogoče sprejeti po e-pošti.
  • Neupoštevanje rezervacije vodi do pomanjkanja prednosti vkrcanja, torej tekmovalec brez rezervacije je sprejet samo, če je v avtobusu dovolj prostora.
  • Rezervacije morajo biti narejene do 31.12

ŠOLE MED DIRKO

  • V primeru umika je na voljo storitev prevoza s prevozom.
  • V primeru odstopa je na voljo storitev “na zahtevo”
  • Storitev prevoza za umike je brezplačna in ima za cilj le vas “Bora Village”

SHUTL POST DIRKE

  • Prevoz po dirki je za člane brezplačen
  • Storitve po dirki ni treba rezervirati.

  • IS The use of sticks is allowed on the condition that they must be kept from the moment of departure until arrival.
  • It is forbidden to have them carried or abandoned along the route.
  • The use of means of transport other than those provided for in the regulation is prohibited.

La volontaria iscrizione e la conseguente partecipazione alla corsa indicano la piena accettazione senza riserve del presente regolamento e dell’etica della corsa,

Con l’iscrizione, il partecipante esonera gli organizzatori da ogni responsabilità, sia civile che penale, per danni a persone e/o cose da lui causati o a lui derivati, prima durante e dopo la corsa e rinuncia a qualsiasi richiesta di risarcimento.

La partecipazione alla competizione è subordinata alla compilazione della Liberatoria compilata ed inviata tramite modulo online nella scheda corridore

The staff of the Organization present on the course are authorized to verify the compliance with the regulations by the runners and communicate the infringements found to the race jury.

All race officials have the right to stop a competitor and apply penalties or disqualifications in the cases provided for by the regulation.

The race jury or the staff on the course, in case of flagrantee, apply penalties according to the following table.

Time penalties are applied immediately, at the end of the race, or in the following days with an increase in the time reported on the official ranking.

  • Voluntary abandonment of waste: disqualification
  • Departure from a control point after the deadline: disqualification
  • Departure in a starting group that is not really: disqualification
  • Cutting of a section of the route exceeding 200m: disqualification
  • Failure to pass through a checkpoint: disqualification
  • External assistance to competitors where not allowed: disqualification
  • Refusal to be checked: disqualification
  • Cheating: use of an unauthorized means of transport, sharing or exchange of bib numbers, marking of wrappers with the number of others: disqualification and banning for life
  • Challenge of the rules: disqualification
  • There is a 30-minute penalty in the event of consumption, transport or use of bars, supplements or gels not bearing the user’s bib number.


Absence of mandatory material: penalty quantified by the controller or the race jury depending on the number of missing elements and the weather and physical conditions of the competitor

Insults, blasphemies, serious disrespect, threats to volunteers or employees of the organization or to other competitors: disqualification and disqualification for life


COMPLAINTS TRIESTE URBAN ECOMARATHON

Any complaints must be presented in compliance with the FIDAL and RTI regulations

COMPLAINTS FOR OTHER COMPETITIONS

Only complaints are accepted written within 30 minutes of the arrival time of the last competitor, with delivery of deposit of € 300.00.

All reports of irregularities sent within 30 minutes of the arrival of the last competitor and related to:

  • Clear and unambiguous photographic documentation
  • Testimony of three people (to be verified with the tender data and the findings in our possession)
  • If a report of irregularity is considered founded, we will immediately proceed to apply the sanctions as per regulation with the guarantee of the complete anonymity of the person who reports.

The jury is made up of:

  • Race director
  • Security coordinator
  • Head of the medical team
  • Route managers
  • All competent persons designated by the President of the Organizing Committee.

The jury is authorized to deliberate in a time compatible with the obligations of the race on all disputes or disqualifications occurred during the race. The decisions made are without appeal.

Organizator sklene zavarovanje civilne odgovornosti za celotno obdobje. Udeležbo na tekmi je v celoti prevzamejo odgovornost tekmovalci, ki se v primeru škode in nadaljnjih posledic, odpovejo kakršni koli tožbi proti organizatorjem. Ob prevzemu startne številke mora tekmovalec podpisati izjavo o omejitvi odgovornosti.

Z registracijo tekmovalci dovolijo organizaciji, da med udeležbo na race uporablja brezplačne, brez ozemeljskih in časovnih omejitev, mirujoče in gibljive slike, ki jih upodabljajo.

The Organizing Committee reserves the right to modify these regulations at any time for reasons it deems appropriate for a better organization of the race, after having communicated and obtained approval from FIDAL for the Trieste Urban Ecomarathon.

Only for Trieste Urban Ecomarathon, for what is not provided for in this regulation, the technical statutory rules of FIDAL and GGG apply.

Any changes to services, places and times will be appropriately communicated to registered athletes or will be posted on the website www.s1trail.com

In addition, the documentation containing the essential information to take part in the race will be delivered by the organization together with the bib.

The Organization undertakes to publish on the website www.s1trail.com in the “news” section and in the Race Guide any updates on the route and the conditions of the race.

Do 30 dni pred tekmo bodo tekači imeli na razpolago digitalni “Race Guide”, ki si ga bodo lahko prenesli.

Zgoraj omenjeni vodnik podrobno predstavlja pravila in trase tekem, ponavlja koncepte in jih razširja z najnovejšimi informacijami.

Ta priročnik je uradni dokument, ki dopolnjuje in razširja omenjena pravila.

Upoštevajte, da so informacije, navedene v vodniku Race Guide za leto, v katerem poteka tekma in v tam objavljenih višinskih profilih štejejo za dokončne in nadomeščajo vse druge spletne informacije, z izjemo posodobitev v zadnjem trenutku, poslanih po e-pošti in objavljenih v oddelku “novice” z izrecnim besedilom: “Nadomešča informacije v dirkalnem vodiču”

  • Ipertrail is not a race for everyone, on the contrary, the spirit rather than being that of a race is that of a journey, an adventure and the organization works in this direction.
  • These conditions are to be considered as supplementary to the previous conditions and participation in the race is subject to evaluation of each individual competitor by the organizing committee which will evaluate the sporting curriculum and aptitudes.

IPERTRAIL RESTAURANTS

  • The philosophy of the IPERTRAIL refreshment is similar from the management of the alpine bivouac, nothing to do with the running refreshment.
  • There are no assisted refreshment points.
  • At the refreshment point there may be race staff or not.
  • The monitoring by the organizers is constant through control along the route and from the satellite control operations room. clothing and equipment.
  • No items not contained in the box will be accepted.
  • The crate must also contain liquids and foods other than water.
  • The competitor, under penalty of disqualification, must pass the chip both on his bib and on the cash desk and put it back, after use, in the appropriate “CASSE OUT” area.
  • At the refreshment point together with the cash desks there will be boilers with hot water.
  • At the point of there will be a curtain or cover with hot air to dispel the frost.
  • Race staff will be present at the refreshment points with the control and assistance function in case of withdrawal but not service to competitors.

Dirka bo potekala v vseh vremenskih razmerah, ki omogočajo njeno popolno varnost.

Če pogoji niso ugodni, so predvidene nadomestne poti in poti za izhod v sili, ki omogočajo njihovo izvedbo.

Odpoved zaradi višje sile in / ali nepričakovane nezmožnosti zagotavljanja storitve

Predvidevamo politiko povračila stroškov, ki je namenjena čim večji zaščiti tekmovalca, pri čemer upoštevamo, da so dirke del prireditve, ki zahteva, da se skozi celo leto krijejo znatni stroški in zelo zapleten postopek priprave. Naredili smo protivrednost celotnega povračila, zmanjšanega za lastne stroške.

Preložitev dirke s strani organizacije:

Organizacija se lahko v izjemnih primerih zateče k preložitvi dogodka. Ta možnost bi se lahko zgodila zaradi “višje sile” ali vremenskih razmer, ki določajo stanje pripravljenosti, na primer zaradi nedovoljene dirke ali zaradi varnosti ali javnega reda in v primerih, ko pristojni teritorialni organi zahtevajo takšno preložitev. . Preložitev bo potekala v naslednji obliki in pod naslednjimi pogoji:

  • Takojšnja komunikacija s tekmovalci po e-pošti, obvestilo v oddelku z novicami na spletnem mestu, facebooku, vodniku dirke in Telegramu
  • Možnost, da le tisti, ki to zahtevajo v 36 urah po pošiljanju sporočila, spadajo v primeru odpovedi s strani organizacije.
  • Po 36 urah od objave obvestila o preložitvi ne bo več mogoče vstopiti v primer preklica s strani organizacije.
  • Zahteva za vključitev v primeru odpovedi s strani organizacije je mogoča le enkrat in ob prej obvestilo o preložitvi.
  • Preložitev je lahko ena za drugo v 4 tednih po prvotnem datumu.
    Ko smo ugotovili, da prireditve ni mogoče izvesti po 4. tednu od prvotnega datuma, pride do prestavitve na naslednje leto

Za odpovedi s strani organizacije:

  1. več kot 90 dni : celotno povračilo pristojbine
  2. od 90 do 60 dni od dogodka 75%: Odpoved zaradi višje sile in / ali nadrejevanja nemožnosti opravljanja storitve nudimo dve možnosti:
    • A) 75% povračilo pristojbine
    • B) Enkrat prenosljiv tudi na tretje osebe v izdaji naslednjega leta ali ni prenosljiv na tretje osebe z veljavnostjo dveh let.
  3. od 60 do 15 dni 80%: Odpoved zaradi višje sile in / ali nadrejevanja nemožnosti opravljanja storitve nudimo dve možnosti:
    • A) 50% povračilo pristojbine + 30% popust na izdajo za naslednje leto.
    • B) Enkrat prenosljiv tudi na tretje osebe v izdaji naslednjega leta ali ni prenosljiv na tretje osebe z veljavnostjo dveh let.
  4. od 15 do 0 dni 120%: Odpoved zaradi višje sile in / ali nadomestitve nezmožnosti opravljanja storitve:
    • 90% neprenosljivega popusta na izdajo naslednjega leta in 30% neprenosljivega popusta na naslednjo leto.

Za odpovedi s strani tekmovalca:

Ne nobena oblika povračila ni dovoljena a manj kot 7 dni od prireditve.

Naslednja formula vračila je predvidena 90-odstotni popust, ki se lahko prenese tudi na tretje osebe za izdajo naslednjega leta, 30-odstotni popust pa se prenese tudi na tretje osebe v naslednjem letu v naslednjih primerih:

  • Žalovanje sorodnika
  • Nezmožnost sodelovanja iz nujnih poslovnih razlogov potrdila v pisni obliki in na zaznamkih delodajalec
  • Nesposobnost nezgode, ki onemogoča sodelovanje. To okoliščino mora dokumentirati poročilo zdravnik specialist.
    • Poročilo zdravnika ne zahteva dodatnih prilog.
    • Nespecialistična zdravniška spričevala niso dovoljena, če jim ni priloženo pismo z vsemi kontaktnimi podatki zdravnika, ki sestavi potrdilo. V tem pismu mora zdravnik potrditi, da pacient ne more sodelovati v testu in da se zaveda, da bodo v fazi zavarovalnega zahtevka morda potrebne nadaljnje preiskave.

Pogoji uporabe popustov, transferjev in povračil:

  • Pripoznani popust je enak odstotku, ki je naveden glede na dejansko plačan znesek konkurenta.
  • Popusta ni mogoče kombinirati z drugimi popusti ali promocijami.
  • Vse možnosti je treba potrditi prek rezerviranega območja na platformi za registracijo id najkasneje v 60 dneh od datuma odpovedi dogodka.
  • V primeru prenosa prijave v naslednje leto je treba to ponovno potrditi po odprtju prijav in v vsakem primeru najpozneje v 90 dneh od datuma dirke. V primeru nepotrjevanja bo prenos za tekoče leto potekel brez možnosti povračila. Vendar prenos v naslednje leto ostane veljaven le, če je predviden.

Nekatere tekme na S1 ponujajo možnost dvojne prijave in sicer udeležbe na dveh ali več razdaljah.

Pogoji za sodelovanje so naslednji:

  1. Sodelujejo lahko vsi, ki prispejo na start pravočasno za štart naslednje tekme in se prej prijavijo na izziv prek spletnega obrazca za prijavo.
  2. Prijava na izziv je edinstvena in vnaprej, vendar lahko tekmo izberete v tem trenutku, dovolj je le, če pridete na start enkrat med prvim in zadnjim startom.
  3. Za ITRA točkovanje se upošteva rezultat najdaljše tekme ali kombinacijee, če je le ta končana.
  4. Stroški in morebitni posebni pogoji so navedeni v prijavnem obrazcu.

L’articolo 33 deroga a tutti gli articoli del regolamento non conformi alle disposizioni di legge in vigore in quel momento. Per partecipare alla gara in caso di pandemia o epidemie, è necessario adeguarsi a quanto richiesto da Decreto del Presidente del Consiglio dei Ministri o da Ordinanza Regionale, oltre che all’osservanza dei protocolli di sicurezza scelti ed approvati per l’evento.

  • Imeti morate zdravniško potrdilo, ki ga izda strokovnjak, ki je pravilno vpisan v zdravniški register in potrjuje sposobnost za telesno aktivnost na podlagi pregleda elektrokardiograma, krvnega tlaka in športnikov v tekmovalni starosti, tudi spirometrije.
  • Če to zahteva zakonodaja, bo treba za sodelovanje opraviti PCR testa SARS-CoV-2 ali antigen za presejalni odvzem, odvzeti ga je treba v 72 urah pred začetkom dogodka in predložiti negativen rezultat. Negativnost bo potrjena z neprenosljivo zapestnico, ki jo bo organizator izdal ob predložitvi dokumenta o pregledu, ki ga izdal laboratorij, priznan s strani NIJZ, ali po hitrem testu v Bora Village. Udeležba na prireditvi ne bo možna brez zapestnice, ki potrjuje negativnost.

Odpoved tekme ali obveznost testiranja:

  • V primeru, da testiranje ne bo več potrebno, se tudi negativnega testa ne bo več zahtevalo.
  • V primeru odpovedi prireditve bodo kupljeni hitri testi na voljo “Servizio Sanitario Nazionale”, službi za pregled in preventivo v šolah. Prejem testov s strani državne zdravstvene službe – “Servizio Sanitario” bo uradno potrjen.

Articles 10, 25, 26, 29, 30 of these regulations do not apply to the Trieste Urban Ecomarathon

Priporočljivo je natančno preučiti tehnično dokumentacijo in “Vodnik po dirkah”, ki si ga lahko ogledate in prenesete z uradne spletne strani, ki bo objavljena v tridesetih dneh po začetku dirke. Tekmovalci morajo dosledno spoštovati dirkališče, označeno z zastavami, opremljenimi z odsevnim trakom in logotipom prireditve. Kakršnih koli znakov različnih barv je treba spregledati, saj kažejo poti, ki niso povezane z dirko. Začetnici S1 in ime dirke sta vedno prikazana na uradnih puščicah S1, zato je treba zanemariti druge puščice druge vrste. V primeru, da se zastave markavije ne srečajo več sto metrov, se morate vrniti, dokler se ne prepričate, da ste na pravi poti. Odstranitev s službene steze bo poleg tega, da bo diskvalificirana z dirke, potekala na izključno tveganje in nevarnost tekmovalca.

VSE KONKURENCE SO OZNAČENE S PASEMI ALI ZASTAVAMI, RAZEN IMEN IPERTRAIL .

Pot tržaškega urbanega ECOMARATHONA je certificirana po fidalu in je enaka 42 km 195 mt

Upoštevati je treba, da so spremembe na daljavo in dodelitve oprsnic dovoljene samo in izključno po spletnem postopku, imenovanem “menjava oprsnice”, ki je prisoten v prostoru tekača, ki ga je treba dokončati v vseh delih in plačati upravno takso. v 7 delovnih dneh od začetka dirke.

Tek z oprsnico v imenu drugega tekmovalca vključuje diskvalifikacija za življenje in objava imen obeh konkurentov.

Dovoljena ni nobena sprememba, zamenjava ali prenos, ki ni izveden prek spleta po postopku iz zgoraj navedenega obrazca.

Spuščeni in dogovorjeni oprsniki so prenosljivi samo s plačilom razlike med znižano ceno in ceno v času nakazila.

Vračila, preložitve na naslednje leto ali na drugo ponudbo S1 niso dovoljena, razen v primerih in na način, ki je izrecno predviden v 31. členu.

Narsnic ali dirkalnih paketov ni dovoljeno zbirati prek pooblaščenca, razen s pomočjo obrazca proxy za umik, imenovanega “pooblastilo za umik” v prostoru za tekače.

Ta obrazec mora biti v celoti izpolnjen v 48 urah od dejanskega prevzema. Druge oblike prenosa niso dovoljene.

  • Plačilo v gotovino v točka ali povezano podjetje.
    Plačilo na spletu s kreditnimi karticami in elektronskimi načini plačila pri registraciji na portalu.
  • Plačilo s sredstvi bančno nakazilo :
    • AMATERSKO ŠPORTNO DRUŠTVO SENTIEROUNO
      OBALNA CESTA – TRST (ITALIJA)
      v podružnici Unicredit Banca Milan Farini,
      IBAN IT20W0200801619000103869040
      SWIFT UNCRITM1219
  • Z vsemi kreditnimi in debetnimi karticami na naši stojnici na prireditvah, na katerih smo prisotni

  • Za prijave z znižano ceno na kateri koli datum je treba plačilo opraviti do datuma poteka izbranega cenovnega razreda. To pomeni, da če se prijavite avgusta s ceno, ki velja do 1. septembra, mora biti plačilo izvedeno do 1. septembra, s kaznijo za preklic ali pretvorbo registracije v naslednji cenovni razred.
  • Za vse prijave je treba plačilo opraviti v 7 dneh od datuma registracije . Če ni sporočil o plačilu ali zahtevku za podaljšanje, ga lahko po 7 dneh prekličete brez predhodnega obvestila ali pretvorite v cenovni razpon ali vrsto oprsnice v teku.
  • Za naročnine po znižani ceni na podlagi kvote se cena zaklene 3 delovne dni. Če ni sporočil o plačilu ali zahtevku za podaljšanje, ga lahko po 7 dneh prekličete brez predhodnega obvestila ali pretvorite v cenovni razpon ali vrsto oprsnice v teku.

Različica PRAVILA za tisk

nazadnje posodobljeno 23. januarja 2021